Monday, January 25, 2010

Belle, Billy y mi Bialetti

Para alimentar mi vena de vídeo cogí la cámara y filmé la nieve del domingo (ayer). Lentamente giré la cámara hacia adentro y el resto lo cuenta el vídeo abajo. Mi hija me hizo 'censurar' algo en la primera versión y tenía razón. También me sugirió de cambiar el último título de "The End" into "Coffee is ready". Al comienzo no me atrajo y dije que "The End" me gustó más, pero después lo cambié, dándole otra vez la razón.

20 Comments:

Blogger hippie pirata said...

¿No será que eres muy condescendiente con tu hija?
AH¡ La censura...
Afke no censuró las gotas de agua en su dibujo.

9:03 AM  
Blogger Isabel Mercadé said...

¡Adoro tus vídeos, Giovanni! Incluso éste con censura. El interior, el exterior, la música y the end, el café.
Besos mil.

11:01 AM  
Blogger mariajesusparadela said...

El próximo deja que lo haga ella: los hijos son el futuro...

11:44 AM  
Blogger giovanni said...

Pero Pau, tú sabes que soy muy amable, complaciente, benevolente, indulgente, permisivo, tolerante y nada de intransigente. Censurar las gotas de agua es otra cosa que censurar el quitarse la ropa.

1:17 PM  
Blogger giovanni said...

Bel: y qué te gusta más, el suave irónico "The End" o el más serio "El café está listo"?
baci mille

1:18 PM  
Blogger giovanni said...

Maríajezús: ella hace también vídeos pero no ha entrado todavía en el editing. Sí, los hijos son el futuro!

1:19 PM  
Blogger silvia zappia said...

No sé que habrá censurado tu hija...
pero el café está listo...me convidás?

beso*

6:59 PM  
Blogger Olvido said...

Me gusta que anden descalzos con la nevada de afuera. Me gusta la madera y la calma. Me gusta el hervir de la casa y del café.

1:01 AM  
Blogger jan joost teunissen said...

Rayuela: te invito, por supuesto! Su censura fue mínima, sólo el quitarse una ropita pero nada 'dramático', por eso estuve altiro de acuerdo... y eso de cambiar mi irónico "The End" en "Coffee is ready" no era mala sugerencia. Le dije a ella (Belle) que así me quedé cerca de ellas, madre e hija, invitándolas.

Un beso

2:20 AM  
Blogger giovanni said...

Olvido: dije una vez a un amigo que vive en Washington que había gozado del pisar del suelo en su casa con pies desnudos sin que se pegara polvo y sucio... y siempre me dice que el suelo de su casa está listo para darme la misma sensación. Ahora tenemos el suelo en nuestra casa casi igual de limpio...

No siempre reina la calma en nuestra casa, aunque así lo sienten sus visitantes. Tal vez el anfitrión siempre lo ve de manera distinta?

Mi Bialetti es imprescindible...

2:26 AM  
Blogger Isabel Martínez Barquero said...

Me divertí y me gustó, a pesar de la censura.
La fotografía de la entrada es hermosa con ganas.
Encantada de conocerte, Giovanni.
Con tu permiso, vendré a menudo a tu casa.

8:29 AM  
Blogger Lena yau said...

mmmmm!

ese café!!!!

Tintineando, espumante....

Parace llegar hasta aquí...

Hay tanta intimidad y tanto calor de hogar en tus letras y en tus videos...

Gracias, por ello.

Un abrazo!

9:47 AM  
Blogger giovanni said...

Isabel: será un gusto recibirte en mi casa que será también vuestra...

12:07 PM  
Blogger giovanni said...

Lena,
ese café, ese Bialetti, ese rito... y uele rico. Je mélange (combino) dos tipos de café y así obtengo el sabor que me gusta. Después hago la leche espumante y sale el latte macchiato... Sabroso, para savourer en la boca, la gargante... Ya paro.

Un abrazo

12:11 PM  
Blogger Isabel Mercadé said...

El suave e irónico "The end", sin duda.
Un beso de buenas noches.

3:32 PM  
Blogger giovanni said...

Bel: qué hago? vuelvo al original "The End", o lo dejo como está ahora, por respeto al consejo de mi hija y para dejar claro que no soy perfeccionista en el filmar? Los dos motivos o razones o argumentos son válidos para mí, tal vez sobre todo el segundo, para mantener la libertad que siento en el hacer de los vídeos -- no debo ser perfeccionista en eso, ya basta el prefeccionismo en la "literatura" o sea los dos manuscritos. Então, lo dejo como está, lo lascio come è, je laisse tomber cette idée de "réparer" le titre original... Jaja, hago un juego de cada cosita, que a mi me divierte pero tal vez a ti te cansa. Creo que lo hago (estoy seguro!) para mantener la libertad en el escribir en blogomundo. Por eso seguiré escribir en castellano, pero ay ay, ya no puedo cometer por segunda vez el mismo error que cometí en un comentario en el blog de la otra 'Bel', la escritora, que era tan amable de corregirme para ayudarme a mejorar mi castellano. Tendría que 'desavouer' esa ayuda tan simpática? (No, Sr Giovanni, no es necesario, mejor lo aplique en su momento justo y por lo demás escriba lo que le da la gana o las ganas, queda igual).
Un beso de casi buenas noches... vuelvo del fesitval de cone de Rotterdam donde vi una pelicula que me gustó mucho, su título es algo como La mujer sin piano, o sea, sociedad sin música (y sólo forma, pero mejor paro)

9:13 AM  
Blogger Isabel Mercadé said...

Yo, en tú lugar, haría lo que me apeteciera.
Un beso de fin de semana.

5:48 AM  
Blogger giovanni said...

Bel: por supuesto, pero me diverti navegando en el laberinto de las consideraciones.
Un beso de comienzos de fin de semana

11:44 AM  
Blogger Silvia said...

Hi Giovanni! siempre que paso me encuentro algo lindo que has estado haciendo... me encanta la nieve! acá se ve muy poco (sobre todo en esta época, de mucho calor, cortes de luz programados y de agua (tercer mundo a full, bah)...
Me parece acertada la idea de tu hija, "el café está listo" parece tener un efecto estético más adecuado... El café que hierve es más un comienzo que un "end"... el puntapié inicial para un momento agradable, una charla, unos minutos de contemplación, como invitaba Plotino, hace unos cuantos años ya...
Un abrazo y que sigas disfrutando de ese invierno...

5:31 PM  
Blogger giovanni said...

Silvia: Ah, a ti te encanta la nieve... no todas las argentinas son las mismas!
"Tercer mundo a full, bah)... me dices... Y yo tango tantas ganas de volver a ver a mis amigos argentinos y tomarma una "Mafalda"!

"El café está listo" o "The End"... Gracias por tu comentario. Es cierto que ell café que hierve es más bien un comienzo que un "end"... y es cierto que es el "puntapié" (no conocía esa palabra) inicial para una charla, unos minutos de contemplación... Y gracias por la referencia a Plotino. El primer "hit" en Google me llevó a un texto en italiano (!):

Plotino (greco: Πλωτίνος; Licopoli, 205 – Minturno, 270) fu uno dei più importanti filosofi dell'antichità, erede di Platone e padre del neoplatonismo.Le informazioni biografiche che abbiamo su di lui provengono per la maggior parte dalla Vita di Plotino e ordine dei suoi scritti, prefazione di Porfirio all'edizione delle Enneadi, opera di Plotino. Queste furono gli unici suoi scritti, che hanno ispirato per secoli teologi, mistici e metafisici "pagani"[1], cristiani, ebrei, musulmani e gnostici.

2:39 AM  

Post a Comment

<< Home